這首出自最近超夯的歌劇片”The Greatest Showman”(大娛樂家)的動聽歌曲
歌詞寫得相當浪漫卻又傷感
主要是在敘述片中Phillip Carlyle(Zac Efron飾演)和 Anne Wheeler(Zendaya飾演)之間的愛情故事
整首歌以兩人對話的方式進行
敘述著雖然他們彼此相愛,但卻因為19世紀時的種族隔離
而使他們難以讓這段感情繼續持續下去
讓小編我真的好想哭啊!!!
話說"The Greatest Showman"原聲帶的歌真的都好好聽啊!!!
尤其是這首和”This Is Me”
在聽完這兩首歌曲之後
也讓小編我好想看這部電影呢!
<歌詞翻譯>
[Verse 1: Zac Efron]
You know I want you
你知道我渴望著你
It's not a secret I try to hide
這不是個需要隱瞞的秘密
I know you want me
我知道你也渴望者我
So don't keep saying our hands are tied
所以不要一直說著我們被拘束
You claim it's not in the cards
你聲稱這並不在你的計畫之中
But fate is pulling you miles away
但命運卻將你我拉得遙遠
And out of reach from me
但卻難以得到我的心
But you're here in my heart
但你其實一直常駐在我的心中
So who can stop me if I decide
所以又有誰能夠阻擋我,假如我做出
That you're my destiny?
你就是我真命天女的決定?
[Chorus: Zac Efron]
What if we rewrite the stars?
如果我們能夠改寫星辰會怎樣?
Say you were made to be mine
讓你與我能夠命中註定
Nothing could keep us apart
使任何事情皆無法阻擋我們
You'd be the one I was meant to find
你將會變成那我註定要尋找的天命
It's up to you, and it's up to me
這就靠你我來做決定了
No one can say what we get to be
沒有人能夠知道我們的未來
So why don't we rewrite the stars?
所以我們何不改寫滿天的星辰呢?
Maybe the world could be ours
或許整個世界皆會由我們所有
Tonight
就在今晚
[Verse 2: Zendaya]
You think it's easy
你覺得這件事很容易
You think I don't want to run to you
你認為我不想投奔你的懷抱
But there are mountains
但在我們之間卻有重重險阻
And there are doors that we can't walk through
以及一扇我們無法穿越的門
I know you're wondering why
我知道你正困惑著為什麼會這樣
Because we're able to be
因為我們只能夠
Just you and me
好好地做我們自己
Within these walls
當我們在馬戲團裡的時候
But when we go outside
但我們只要一離開馬戲團
You're going to wake up and see that it was hopeless after all
你將會從夢中清醒並且看清這段感情終究是沒希望的
[Chorus: Zendaya]
No one can rewrite the stars
沒有人可以改寫那些星辰
How can you say you'll be mine?
為甚麼你有把握你能夠屬於我?
Everything keeps us apart
一切事物皆隔絕著我們彼此
And I'm not the one you were meant to find
而我也並非你註定要去尋找的那個人
It's not up to you
這並非由你決定
It's not up to me
當然也並非由我決定
When everyone tells us what we can be
當眾人皆告訴我們這段感情會有甚麼結局的時候
How can we rewrite the stars?
我們要如何改寫那些閃耀的星星呢?
Say that the world can be ours
好讓全世界能夠為我們所有
Tonight
就在今晚
[Verse 3: Zac Efron and Zendaya]
All I want is to fly with you
我所想要的就是與你遠走高飛
All I want is to fall with you
我所想要的就是與你同生共死
So just give me all of you
所以就把你的一切交付給我吧
[Zendaya]
It feels impossible
這是不可能的
[Zac Efron]
It's not impossible
這並非不可能
[Zendaya]
Is it impossible?
這是不可能的嗎?
[Both]
Say that it's possible
快說這是有可能的
[Chorus: Zac Efron and Zendaya]
How do we rewrite the stars?
我們要如何改寫星辰?
Say you were made to be mine?
你與我是命中註定的嗎?
Nothing can keep us apart
甚麼皆無法阻擋我們相愛
‘Cause you are the one I was meant to find
因為你就是我要尋找的天命
It's up to you
一切由你決定
And it's up to me
而一切也由我決定
No one can say what we get to be
沒有人能夠說我們的未來會怎樣
And why don't we rewrite the stars?
我們為何不改寫星辰呢?
Changing the world to be ours
好讓整個世界能夠為我們所有
[Outro: Zendaya]
You know I want you
你知道我渴望著你
It's not a secret I try to hide
這並不是一個需要隱瞞的秘密
But I can't have you
但我卻無法擁有你
We're bound to break and
我們註定會分手
My hands are tied
而我受到了重重束縛
若有翻譯不周或其它問題,請告知小編我。
留言列表