再來一首出自"The Greatest Showman"(大娛樂家)的好聽歌曲吧!

最近小編在聽完幾首這部電影的原聲帶歌曲後

也讓我超想進電影院去觀賞這部片的!

畢竟音樂都能令我感動不已了

若電影也能拍得好

一定能賺到我的熱淚的!!!

 

在劇中是由” Rebecca Ferguson”所飾演的”Jenny Lind演出演唱這首歌的這一段

但聲音是由The Voice中的學員” Loren Allred所演唱

歌中歌詞雖然”看似”是在說若自己沒有了對方,即使擁有一切都不足夠

但其實也呼應了P. T. Barnum(Hugh Jackman飾演)賺錢的慾望

歌曲本身是非常的動聽呢!!!

 

<歌詞翻譯>

[Verse1]

I'm trying to hold my breath 

我試著屏住我的氣息
Let it stay this way 

讓一切都停在這一刻
Can't let this moment end

無法讓這一刻結束 
You set off a dream with me

你與我共同開創了夢想 
Getting louder now 

夢想已經發光發熱
Can you hear it echoing?

你能夠聽到那產生的迴響嗎? 
Take my hand 

牽起我的手
Will you share this with me? 

你願意與我一同分享這個榮耀嗎?
'Cause darling without you 

因為親愛的,若世上沒有你

[Chorus]

All the shine of a thousand spotlights 

即使我成為了萬眾矚目的焦點
All the stars we steal from the nightsky

並擁有那些我們一同從夜空偷摘的星星 
Will never be enough 

對我來說都不足夠
Never be enough 

我絲毫無法滿足
Towers of gold are still too little 

就算我坐擁金山銀山也不足夠
These hands could hold the world but it'll

雖然能夠掌控全世界,但這都 
Never be enough 

絲毫不足夠
Never be enough 
無法令我滿意

 

[Post-Chorus]

For me 

對我來說
Never, never 

永不,永不
Never, never 

永不,永不
Never, for me 

我永遠都不會滿足
For me 

對我而言
Never enough X3
永遠不會足夠
For me X4

對我來說

 

[Chorus]

All the shine of a thousand spotlights 

也許成為了萬眾矚目的焦點
All the stars we steal from the nightsky

並擁有我們自夜空中偷摘的星星 
Will never be enough 

卻無法令我滿足
Never be enough 

永遠不足夠
Towers of gold are still too little 

即使坐擁萬貫家財,對我來說卻絲毫不重要
These hands could hold the world but it'll 

就算能夠掌控著全世界,但那卻
Never be enough 

永遠無法令我滿足
Never be enough 

永遠都不足夠
 

[Post-Chorus]

For me 

對我來說
Never, never 

永不,永不
Never, never

永不,永不 
Never, for me

我永遠都不會滿意 
For me 

對我而言
Never enough

永遠不足夠 
Never, never 

永不,永不
Never enough

永遠不足夠 
Never, never

永不,永不 
Never enough

永遠不足夠 
For me  X3
對我來說

 

[Outro]

For me 

對我來說

 

 

 

若有翻譯不周或其它問題,請告知小編我!

 

 

FB粉絲專頁:

如果您喜歡我的翻譯作品或音樂分享

可以幫我的粉絲專頁按個讚喔!

arrow
arrow

    凱莫 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()