小編我超愛的The Chainsmokers終於又有新歌啦!!!

而且他們這次和事業如日中天的5 Seconds of Summer合作

並且保留了雙方的特色,完美融合了搖滾和電子音樂的特色

讓人聽了非常過癮,想要一直重播再重播。

 

雖然這首歌的歌詞寫得沒有說特別優美,只是在寫女方劈腿的故事而已

然而整首歌的曲風還有5SOS兩名主唱的嗓音,真的都讓人著迷

而且這次The Chainsmokers終於"重拾本業"了

把整首歌都交給5SOS唱,沒有了Andrew Taggart的聲音

雖然我並不討厭Drew,像是先前的Beach House我也超愛

但是畢竟是找人家來ft,所以如果有了其他不是合作者的聲音

勢必會造成合作者方粉絲的反彈,讓這首歌人氣大減!

(除非像是Closer那種明顯是男女對唱就另當別論)

 

這首歌的編曲以及曲風真的很棒

完美地保留了搖滾成分,卻又不會"喧賓奪主"

仍然存有非常大部分的電音成分,兩方幾乎毫無衝突

在主歌的部分稍微比較搖滾一些,到了副歌則用高超的混音技巧

將主唱的聲音片段地組合成洗腦而好聽的副歌!

 

小編我最喜歡結尾的部分(老菸槍的結尾我都超like)

透過了幾拍強力的節奏直接進入結尾的電音

加入了更多種的效果,卻毫不凌亂、充滿層次感地幫歌曲畫下完美的句點

讓小編我在一個下午就重播了至少3、40遍了。

 

歌詞版的MV也是非常的酷炫

用噴漆表現出了與眾不同的視覺效果

鮮豔的配色以及特殊的字體

帶給粉絲們聽覺和視覺的雙重震撼

其中也出現了5SOS的代表圖案,向他們致敬。

(如果這首歌能再出一支正式MV,把5SOS的找來的話真的就太棒了)

 

這首歌希望真的能讓The Chainsmokers"復活"

重新回到CloserSomething Just Like This的巔峰時期

因為這首歌在我心目中真的完全不遜於這兩首啊!

如果這麼好聽的歌曲,又找來了大咖的樂團合作

再不紅起來的話,真的是天理不容啊!!!(有沒有這麼誇張XDD)

<歌詞翻譯>

[Verse 1: Luke]
Yeah


Found cigarettes in your Fendi coat

我在妳的Fendi大衣中找到了一些香菸
Even though you don't even smoke

即便妳平時根本沒有抽菸的習慣
Always changin' your access codes

妳總是不斷地更換你手機和電腦的密碼
Yeah, I can tell you no one knew

是的,我比任何人都還要了解你

[Pre-Chorus: Luke]
Yeah, you've been actin' so conspicuous

你最近的一舉一動讓我能夠輕易得知
You flip it on me, say I think too much

但妳卻對我動怒,說我想得太多了
You're movin' different when we makin' love

當我們在床上享受魚水之歡時,妳總表現地和以往不太一樣
Baby, tell me, tell me

寶貝,告訴我,告訴我

[Chorus: Luke & Ashton]
Who do you love, do you love now?

妳現在愛的是誰,愛的是誰呢?
I wanna know the truth (Whoa)

我想要知道真相
Who do you love, do you love now?

妳現在到底愛的是誰,愛的是誰呢?
I know it's someone new

我知道你的芳心肯定另有所屬
You ain't gotta make it easy, where you been sleepin'?

妳不要把事情想得太容易,妳最近夜晚都在誰的家中度過呢?
This shit is keepin' me up at night, just admit it

這個該死的鳥問題總在黑夜中折磨我,令我徹夜未眠,所以快承認吧
Who do you love, do you love now?

妳的心屬於誰呢?妳到底愛著誰呢?
I wanna know, I wanna know who

我想要知道,想要知道妳到底愛著誰

[Drop]
Now, now, who do you, who do you love, love (Yeah)

此時此刻,妳的心是屬於誰的呢?
Now, now, who do you, who do you love now? (Oh)

此時此刻,妳到底,到底愛的是誰呢?
Now, now, who do you, who do you, you (Yeah)

此時此刻,妳到底,妳到底愛著誰呢?
I wanna know, I wanna know who

我想要知道,我真的很想知道是誰

[Verse 2: Calum]
Well, keep switchin' your alibi

很好,妳就繼續這樣變換妳的推託之詞
Or stutterin' when you reply

繼續支支吾吾地回答我的問題
You can't even look me in the eye

妳甚至沒有直視我雙眼的勇氣
Oh, I can tell, I know you're lyin'

噢,我知道,我知道你正在欺騙我

[Pre-Chorus: Calum]
Yeah, you've been actin' so conspicuous

你最近的一舉一動讓我能夠輕易得知
You flip it on me, say I think too much

但妳卻對我大發雷霆,說我在小題大作
You're movin' different when we makin' love

當我們在床上翻雲覆雨時,妳的一舉一動變得和以往大相逕庭
Baby, tell me, tell me

親愛的,跟我說,跟我說

[Chorus: Luke & Ashton]
Who do you love, do you love now?

妳現在愛的是誰,愛的是誰呢?
I wanna know the truth (Whoa)

我想要知道真相
Who do you love, do you love now?

妳現在到底愛的是誰,愛的是誰呢?
I know it's someone new

我知道那個人一定不是我
You ain't gotta make it easy, where you been sleepin'?

妳不要把事情想得太容易,妳最近夜晚都在哪裡度過呢?
This shit is keepin' me up at night, just admit it

這個鳥問題總在晚上折騰地讓我無法入眠,所以快承認吧
Who do you love, do you love now?

妳的心屬於誰呢?妳到底愛著誰呢?
I wanna know, I wanna know who

我想要知道,想要知道妳到底愛著誰

[Drop]
Now, now, who do you, who do you love, love (Yeah)

此時此刻,妳的心是屬於誰的呢?
Now, now, who do you, who do you love now? (Oh)

此時此刻,妳到底,到底愛的是誰呢?
Now, now, who do you, who do you, you (Yeah)

此時此刻,妳到底,妳到底愛著誰呢?
I wanna know, I wanna know who

我想要知道,我真的很想知道是誰

[Pre-Chorus: Michael]
(Who)Yeah, you've been actin' so conspicuous

(是誰呢)你最近的一舉一動讓我能夠輕易得知
(Who)You flip it on me, say I think too much

(是誰呢)但妳卻對我大發雷霆,說我在小題大作
(Who)You're movin' different when we makin' love

(是誰呢)當我們翻雲覆雨的時候,妳的一舉一動變得和過往不太一樣了
(Who)Baby, tell me, tell me

(是誰呢)親愛的,跟我說,跟我說

[Chorus: Luke & Ashton]
Who do you love, do you love now?

妳現在愛的是誰,愛的是誰呢?
I wanna know the truth (Whoa)

我想要知道真相
Who do you love, do you love now?

妳現在到底愛的是誰,愛的是誰呢?
I know it's someone new

我知道那個人一定不是我
You ain't gotta make it easy, where you been sleepin'?

妳不要把事情想得太容易,妳最近夜晚都在誰的家裡度過呢?
This shit is keepin' me up at night, just admit it

這個鳥問題總在晚上折騰地讓我徹夜難眠,所以快承認吧
Who do you love, do you love now?

妳的心屬於誰呢?妳到底愛著誰呢?
I wanna know, I wanna know who

我想要知道,想要知道妳到底愛著誰

[Drop]
Now, now, who do you, who do you love, love (Yeah)

此時此刻,妳的心是屬於誰的呢?
Now, now, who do you, who do you love now? (Oh)

此時此刻,妳到底,到底愛的是誰呢?
Now, now, who do you, who do you, you (Yeah)

此時此刻,妳到底,妳到底愛著誰呢?
I wanna know, I wanna know who

我想要知道,我真的很想知道是誰

[Chorus: Luke & Ashton]
You ain't gotta make it easy, where you been sleepin'?

妳別把事情想得太容易,妳最近晚上都在誰的家中度過呢?
This shit is keepin' me up at night, just admit it

這該死的問題總在晚上讓我輾轉難眠,所以快點承認吧
Who do you love, do you love now?

妳愛的是誰,妳愛的是誰呢?
I wanna know, I wanna know who

我想要知道,想要知道他到底是誰

[Outro]
Who do you, who do you love, love

妳愛的是誰,愛的是誰呢?
Now, now, who do you, who do you love now?

此時此刻,妳的心是屬於誰的呢,到底是屬於誰的呢?
Now, now, who do you, who do you, you

此時此刻,妳到底愛著誰,到底愛著誰?

 

 

若有翻譯不周或其它問題,歡迎告知小編我!

 

FB粉絲專頁:

如果您喜歡我的翻譯作品或音樂分享

可以幫我的粉絲專頁按個讚喔!

 


歌詞來源:https://genius.com/The-chainsmokers-and-5-seconds-of-summer-who-do-you-love-lyrics

圖片來源:https://twitter.com/TheChainsmokers/status/1093861132366954502

arrow
arrow

    凱莫 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()