Rita Ora最近在英國金榜曾經攻佔第2名的好聽歌曲

小編我第一次聽覺得普普

但第二次聽就完全愛上了啊!!!

尤其是副歌部分的電音真的超好聽的

後來去維基百科看了一下

才知原來這首歌Alesso也有參與製作

難怪會這麼好聽啊!!!

 

<歌詞翻譯>

[Verse 1]
Time flies by when the night is young

天色未暗,然而時間卻飛逝著

Daylight shines on an unexposed location, location

太陽仍然在那黑暗之處閃爍著

Bloodshot eyes looking for the sun

布滿血絲的雙眼正尋覓著太陽的蹤跡
Paradise we lived in and we call it a vacation, vacation
我們將自己身處的天堂稱作假期,假期


[Pre-Chorus]
You're painting me a dream that I wanna belong, yeah

你正彩繪著我想置身其中的夢境,耶

Wanna belong, yeah

我想置身其中的夢境,耶

[Chorus]
Over the hills and far away

越過重重山嶺到那遙遠之處

A million miles from L.A

距離洛杉磯百萬哩之外之處

Just anywhere away with you

只要我身旁有你相隨就夠了

I know we've got to get away

我知道我們必須逃離這一切

Someplace where no one knows our name

到一個沒人知曉我們的地方

We'll find the start to something new

我們將一同過著嶄新的生活
Just take me anywhere, take me anywhere

只要帶我到任何一個我能與你相依之處,任何一處
Anywhere away with you

只要有你伴在我身旁
Just take me anywhere, take me anywhere

只要帶我到任何一個我能與你相依之處,任何一處
Anywhere away with you

只要有你伴在我身旁

[Post-Chorus]
Fun, little less fun

樂趣,小小的樂趣
Little less, over, over, over, over, me

在我身上的小小樂趣
Oh, fun, little less fun

噢,樂趣,小小的樂趣
Little less, over, over, over, over, me

在我身上的小小樂趣


[Verse 2]
Truth comes out when we're blacking out

然而在我們失去知覺時,事實逐漸浮現
Looking for connection in a crowd of empty faces, empty faces

我們只不過是在一堆陌生臉龐中渴求著一段感情罷了
Your secrets are the only thing I'm craving now

你的祕密是我現在唯一能令我渴望的事物
The good, and the bad, let me in

不管是好的還是壞的,就傾訴一切給我聽吧
'Cause I can take it, I can take it
因為我能夠保守你的祕密,我可以保守你的祕密


[Pre-Chorus]
You're painting me a dream that I wanna belong, yeah

你正彩繪著我想要身處其中的夢境,耶

Wanna belong, yeah
我想要身處其中的夢境,耶


[Chorus]
Over the hills and far away

翻山越嶺到那遙遠的地方

A million miles from L.A

距離洛杉磯百萬哩之外的地方

Just anywhere away with you

任何一個我能夠與你相隨之處

I know we've got to get away

我知道我們必須逃離這一切

Someplace where no one knows our name

到一個沒人知曉我們的地方

We'll find the start to something new

我們將一同過著嶄新的生活
Just take me anywhere, take me anywhere

只要帶我到任何一個我能與你相依之處,任何一處
Anywhere away with you

只要你在我身旁與我長相廝守
Just take me anywhere, take me anywhere

只要帶我到任何一個我能與你相依之處,任何一處
Anywhere away with you

只要有你就好

[Post-Chorus]
Fun, little less fun

樂趣,小小的樂趣
Little less, over, over, over, over, me

在我身上的小小樂趣
Oh, fun, little less fun

噢,樂趣,小小的樂趣
Little less, over, over, over, over, me

在我身上的小小樂趣


 


[Bridge]
Take me anywhere

只要帶我走就好
Oh, anywhere

噢,任何一處
Anywhere away with you

只要有你與我相隨就夠了
Take me anywhere

只要帶我走就好

[Chorus]
Over the hills and far away

翻過重重山嶺到那遙遠之處

A million miles from L.A

那個距離洛城一百萬哩遠的地方

Just anywhere away with you

只要有你與我相伴

I know we've got to get away

我知道我們必須逃離這一切

Someplace where no one knows our name

到一個沒人知曉我們的地方

We'll find the start to something new

我們將一同過著嶄新的生活
Just take me anywhere, take me anywhere

只要帶我到任何一個我能與你相依之處,任何一處
Anywhere away with you

只要有你伴在我身旁
Just take me anywhere, take me anywhere

只要帶我到任何一個我能與你相依之處,任何一處
Anywhere away with you

我只要有你就好

[Post-Chorus]
Fun, little less fun

樂趣,小小的樂趣
Little less, over, over, over, over, me

在我身上的小小樂趣
Oh

 

 

 

 

若有翻譯不周或其它問題,請告知小編我。

 

arrow
arrow

    凱莫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()