Charlie Puth和經典天團Boyz II Men的超好聽新歌

相當適合Charlie Puth的嗓音

Boyz II Men的合音及歌聲也是超級好聽的

這首歌有別於AttentionHow Long

曲風比較悲傷一些,在述說一段生變的感情

雖然十分不捨,但還是希望對方幸福

真的很讓人感動!

 

 

<歌詞翻譯>

[Verse 1: Charlie Puth]
No, this is not goodbye

不,我們不能分開
I swear that I'm gonna change

我發誓我會改變的
No, baby, please don't cry

不,寶貝,拜託別流淚
It doesn't have to end this way
我們的結局不該是這樣


[Pre-Chorus: Charlie Puth]
'Cause when I think of all the nights I'll be alone

因為每當我想到自己將會獨自一人度過黑夜
I get terrified

恐懼之情就湧上了我的心頭
Please don't say goodbye
請不要和我說再見


[Chorus: Charlie Puth]
'Cause girl, if you leave me now

因為女孩,如果你現在就離開了我
If you give it up and just walk right out
如果你丟下這段感情並離我而去

You will take the biggest part of me

你會幾近奪去我生命的所有
And all the things that I believe
並奪走我相信的一切事物

Baby, if you leave me now (yeah)
寶貝,如果你現在離開了我(耶)


[Verse 2: Boyz II Men]
When did we lose our way?

我們何時在這段感情中迷失了方向?
My whole world was unravelling

我的整個世界正在分崩離析當中
And girl’s driving me insane

那個令我癡迷不已的女孩
There's no road for the travelling
我們已經無法再走下去了


[Pre-Chorus: Charlie Puth & Boyz II Men]
When I think about all of the nights you're gone

每當想到你將不在我身邊的夜晚
(Nights you're gone, oh)

(你離去後的孤寂夜晚,噢)
I get terrified (I get terrified)

我就感到害怕不已(我感到害怕不已)
Please don't say goodbye (Bye)

請不要與我道別(再見)
 


[Chorus: Charlie Puth & Boyz II Men]
'Cause girl, if you leave me now

因為女孩,如果你現在就離我而去
If you give it up and just walk right out (oh)

如果你拋下了這段感情並無情地離去(噢)
You will take the biggest part of me

你將會奪走我生命最重要的事物
And all the things that I believe

奪走我相信的一切
Baby, if you leave me now

親愛的,如果你現在離開了我
Oh, baby, if you leave me now
噢,寶貝,如果你現在就離開了我


[Bridge: Charlie Puth]
Oh, I can promise if we parted (parted)

噢,我發誓在我們真的分開後(分開後)
And if you left me brokenhearted

如果你令我徹底心碎
Every single night, I'll think about you with someone else

每個孤單的夜晚,我將會想到你與新歡幸福廝守的場景
Baby, if you leave me

寶貝,如果你離開了我

[Chorus: Charlie Puth & Boyz II Men]
'Cause girl, if you leave me now

因為女孩,如果你現在就離開了我
If you give it up and just walk right out(噢)
如果你丟下這段感情並離我而去

You will take the biggest part of me

你會幾近奪去我生命的所有
And all the things that I believe
並奪走我相信的一切事物

Baby, if you leave me now

親愛的,如果你現在就離開了我
'Cause girl, if you leave me now

因為女孩,如果你現在就離我而去
If you give it up and just walk right out (oh)

如果你拋下了這段感情並無情地離去(噢)
You will take the biggest part of me

你將會奪走我生命最重要的事物
And all the things that I believe

奪走我相信的一切
Baby, if you leave me now

親愛的,如果你現在離開了我
Oh, baby, if you leave me now
噢,寶貝,如果你現在就離開了我

 

 

若有翻譯不周或其它問題,請告知小編我。

 

 

 

FB粉絲專頁:

如果您喜歡我的翻譯作品或音樂分享

可以幫我的粉絲專頁按個讚喔!

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 凱莫 的頭像
    凱莫

    凱莫的小天地

    凱莫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()