名字很容易打錯的The Weeknd相隔一陣子,終於又推出了全新EP了!

這張EP名稱叫” My Dear Melancholy”(親愛的愁緒)

一看名稱就知道曲風會比較偏抒情或悲傷。

而這首目前關注度最高的一首歌”Call Out My Name”就是走這種路線

外界也因此不斷揣測這首歌和他的前女友Selena Gomez有很大的關係

因為由歌詞內容就可以看得出來他被女方拋棄,儘管自己還愛著對方。

The Weeknd為了Selena Gomez甚至取消了許多活動,只為了照顧她

當她狼瘡發作時,The Weeknd也一直待在她身邊

但最後Selena還是回到Justin Bieber身邊了。

 

話說小編我覺得這首乍聽之下很像”Earned It

兩首歌的曲風都是走比較陰沉而有點飄忽不定的路線

尤其是副歌的伴奏以及節奏真的很像。

但不管這麼多,這首歌是真的還不錯聽,趕快來聽聽看吧!

<歌詞翻譯>

[Verse 1]
We found each other

我們在茫茫人海中發現了彼此
I helped you out of a broken place

我將你從破碎不堪的世界中救出
You gave me comfort

你給了我精神上的慰藉
But falling for you was my mistake

但愛上你卻是我的過錯

 


[Pre-Chorus]
I put you on top, I put you on top

我總將你放在第一位,將你視作最重要的人
I claimed you so proud and openly

我向世人公開而驕傲地說你是我的人
And when times were rough, when times were rough

當時運不濟,你無法撐過去時
I made sure I held you close to me

我就會將你拉進我的懷裡
 


[Chorus]
So call out my name (call out my name)

所以快大聲呼喚我的名字(快呼喚我)
Call out my name when I kiss you so gently

當我溫柔地親吻你時,大聲地呼喚我
I want you to stay (want you to stay)

我要你留在我身邊(我想要你留下)
I want you to stay, even though you don't want me

即使你一點也不想要我,我仍要你留下
Girl, why can't you wait? (Why can't you wait, baby?)

女孩,為何你不能等待我呢?(親愛的,為什麼不能等我呢?)
Girl, why can't you wait 'til I fall out of love?

女孩,為何你不能等到我不再愛你時才離開我呢?
Won't you call out my name? (Call out my name)

你會大聲地呼喚我的嗎?(呼喚我)
Girl, call out my name, and I'll be on my way

女孩,大聲地呼喚我,我就會馬上趕到你的身邊
I'll be on my…

我就會…
 


[Verse 2]
I said I didn't feel nothing, baby, but I lied

我說我對你無動於衷,但親愛的,那並非屬實
I almost cut a piece of myself for your life

我為了你能夠過得好而付出了許多
Guess I was just another pit stop

但你好像只把我當作人生中的過客
'Til you made up your mind

直到你終於下定決心時
You just wasted my time

但你只不過是浪費我的時間而已
You're on top

我把你視為最重要的事物
 


[Pre-Chorus]
I put you on top

對我來說,沒有什麼比你更重要的
I claimed you so proud and openly, babe

親愛的,我向眾人驕傲地宣稱你是我的人
And when times were rough, when times were rough

當世界背棄你,令你無法挺過去時
I made sure I held you close to me

我所做的只有將你拉進我的懷裡
 


[Chorus]
So call out my name (call out my name, baby)

所以快大聲地呼喚我 (親愛的,快呼喚我)
So call out my name when I kiss you

在我與你深情熱吻時大聲呼喚我的名字
So gently, I want you to stay (I want you to stay)

我輕柔地吻你,而我希望你留下(我要你留在我身旁)
I want you to stay even though you don't want me

即便你絲毫不想要我,我仍希望你留下
Girl, why can't you wait? (Girl, why can't you wait 'til I?)

女孩,為何你不等待我呢?(女孩,為何你不能等到我…?)
Girl, why can't you wait 'til I fall out of love?

女孩,為何你無法等到我不再對你癡迷時再離開我呢?
Won't you call out my name? (Say call out my name, baby)

你會大聲地呼喚我嗎?(寶貝,快說你會呼喚我的)
Girl, call out my name, and I'll be on my way

女孩,你只要大聲呼喚我,我就會立馬趕到你身邊
Girl, I'll be on my…

女孩,我就會…
 


[Outro]
On my way x11
在通往你身旁的路上
On, on

在…

 

 

若有翻譯不周或其它問題,請告知小編我!

 

 

FB粉絲專頁:

如果您喜歡我的翻譯作品或音樂分享

可以幫我的粉絲專頁按個讚喔!

 


歌詞來源:https://genius.com/The-weeknd-call-out-my-name-lyrics

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 凱莫 的頭像
    凱莫

    凱莫的小天地

    凱莫 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()