Kygo和竟然和我超愛的樂團Imagine Dragons推出單曲啦!!!

當下我看到時還以為和網上很多影片一樣只是釣魚標題而已

沒想到一看,竟然是Kygo官方上傳的

二話不說,當然馬上點進去聽。

結果一聽,果然立馬愛上,又要開始為我的重播鍵哀悼了XD

 

這首歌的歌詞也相當的浪漫

在寫男方追求女方的苦心

儘管自己曾經放棄了許多次

但他仍然相信他們兩人之間是命中注定。

 

這首歌的曲風還是走Kygo路線

相當的Tropical House

一聽就知道是Kygo的歌了

(感覺他都用差不多的鍵盤特效,但還是聽不膩阿XD)

尤其副歌Dan Reynolds性感的嘶吼嗓音真的太吸引人啦!!!

也希望Imagine Dragons以後不要像Maroon 5一樣

變成Reynolds和他的快樂夥伴

還是能維持現在搖滾的好聽曲風

不要再走太Pop的取向了

(雖然Maroon 5轉型後也不錯聽,但還是比較喜歡他們以前的歌啊!!!)

<歌詞翻譯>

[Verse 1: Dan Reynolds]
I know I've given up

我知道我在過往的日子裡
A hundred times before

已經放棄了有如一百次了
But I know a miracle

但我知道這個世上
Is not something to ignore
仍存有所謂的奇蹟

 


[Pre-Chorus: Dan Reynolds]
You take me for a fool

你總將我當作傻瓜
You take me for a fool

你總將我當作傻瓜



[Chorus: Dan Reynolds]
I never knew anybody til' I knew you

在我認識你之前,我從來沒有真正了解過一個人
I never knew anybody til' I knew you

在我認識你之前,我從來沒有真正了解過一個人
And I know when it rains, oh, it pours

我知道我只要一對你有了好感,就會愛得無法自拔
And I know I was born to be yours

但我知道我與你之間是命中注定
I never knew anybody til' I knew you

在我認識你之前,我從來沒有真正了解過一個人
I never knew anybody til' I knew you

在我認識你之前,我從來沒有真正了解過一個人
And I know when it rains, oh, it pours

我知道我只要一對你有了好感,就會愛得無法自拔
And I know I was born to be yours

但我知道我與你有如天造地設
 


[Verse 2: Dan Reynolds]
Are you the only one

是你嗎?
Lost in the millions?
你是那個我在茫茫人海中所追尋的唯一嗎?

Or are you my grain of sand

或是你只不過是如同風中的一粒沙
That's blowing in the wind?
只是我人生中匆匆的過客罷了?

 


[Chorus: Dan Reynolds]
I never knew anybody til' I knew you

在我認識你之前,我從來沒有真正了解過一個人
I never knew anybody til' I knew you

在我認識你之前,我從來沒有真正了解過一個人
And I know when it rains, oh, it pours

我知道我只要一對你傾心,就會澈底墜入愛河
And I know I was born to be yours

但我知道我與你之間是命中注定
I never knew anybody til' I knew you

在我認識你之前,我從來沒有真正了解過一個人
I never knew anybody til' I knew you

在我認識你之前,我從來沒有真正了解過一個人
And I know when it rains, oh, it pours

我知道我只要一對你傾心,就會澈底墜入愛河
And I know I was born to be yours

但我知道我就是你的天命
 


[Bridge: Dan Reynolds]
I was born to be yours

我與你命中注定
I was born, born, born, born

打從我生來即是如此
I was born to be yours

我與你命中注定
I was born, born, born

打從我生來即是如此

I was born to be yours

我與你命中注定
I was born, born, born, born

打從我生來即是如此
I was born to be yours

我與你命中注定
(I was born)

(打從我生來即是如此)
Oh-woah



[Outro: Dan Reynolds]
Oh-woah (hey)
Born to be yours

我就是你的天命
I was born, born, born, born

打從我生來即是如此
I was born to be yours

我就是你的天命
I was born, born, born (hey)

打從我生來即是如此()
I was born to be yours

你我兩人命中注定
I was born, born, born, born (I was born)

打從我生來即是如此(我生來即是如此)
I was born to be yours

你我兩人命中注定
I was born

打從我生來即是如此

 

 

若有翻譯不周或其它問題,請告知小編我!

 

FB粉絲專頁:

如果您喜歡我的翻譯作品或音樂分享

可以幫我的粉絲專頁按個讚喔!


歌詞&圖片來源:https://genius.com/Kygo-and-imagine-dragons-born-to-be-yours-lyrics

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 凱莫 的頭像
    凱莫

    凱莫的小天地

    凱莫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()