在X Factor第9季中脫穎而出得到冠軍

並在去年以一首"Say You Won't Let Go"紅遍全球的James Arthur

在不久前推出了全新好聽單曲"Naked"

 

"Say You Won't Let Go"這首歌在英國金榜榮登榜首

也在告示牌排行榜上爬到第11名

是他目前表現最好的一首歌

也希望這首"Naked"能再創佳績。

 

這首"Naked"主要是在述說著他對女方的愛慕之情

他為女方付出許多

然而女方卻不感激他

反而將他付出的心血踐踏在地

所以他想要離開女方

並和女方說得好像是他自己想離開她的

然而他的心卻仍是愛著對方的

所以才毫無遮蔽地站在對方面前

希望對方看見他的心意

真的好讓人感動啊!!!

 

 

附上官方MV:

 

Spotify音源:

 

 

現場演出版本(音樂從1:38開始):

<歌詞翻譯>

[Verse 1]
Hey, you there

嘿,原來你在那啊
Can we take it to the next level?

我們可以將我們的關係提升到另一個層次嗎?
Baby, do you dare?

寶貝,你有那勇氣嗎?
Don't, be scared

不要感到恐懼
'Cause if you can say the words

因為只要你要求我為你付出
I don't know why I should care

我就沒有什麼可以畏懼的了

[Pre-Chorus]
'Cause here I am

因為我就在這裡
I'm giving all I can

我將我的一切獻給你
But all you ever do is mess it up

但你的所作所為卻將我的付出蹂躪於地
Yeah, I'm right here

是的,我就在這裡
I'm trying to make it clear

我不斷試著去讓你明白我的心思
That getting half of you, just ain't enough

僅僅掌握半個你,我無法全然滿足

[Chorus]
I'm not going to wait until you're done

我在你搞定一切之前不會再苦苦地守候了
Pretending you don't need anyone

佯裝好像你已經不再需要我了
I'm standing here naked

我正一絲不掛地站在這裡

(naked, naked)
(一絲不掛,一絲不掛)

I'm standing here naked

我正一絲不掛地站在這裡
 (Naked, naked)

(一絲不掛,一絲不掛)
I'm not going to try 'til you decide

我在你下好決定之前不會再盲目地嘗試了
You're ready to swallow all your pride

你已經準備好要放下你那高高在上的身段了
I'm standing here naked

我正一絲不掛地站在這裡

 (Naked, naked)

(一絲不掛,一絲不掛)

I'm standing here naked

我正一絲不掛地站在這裡

 (Naked, naked)

(一絲不掛,一絲不掛)


[Verse 2]
Hey, get out

嘿,滾開
I've got nothing left to give

我已經為了你付出太多搞得我自己一無所有了
And you give me nothing now

然而你卻絲毫沒有回報
Read, my mouth

 

好好看清我的嘴

If you ever want me back

 

如果你真的要我回到你身旁的話
Then your walls need breaking down

你必須讓你的道道心牆倒下

[Pre-Chorus]

'Cause here I am

因為我就在這裡
I'm giving all I can

我將我的一切奉獻給你
But all you ever do is mess it up

但你的所作所為卻將我的付出蹂躪於地
Yeah, I'm right here

是的,我就在這裡
I'm trying to make it clear

我不斷試著去讓你明白我的心思
That getting half of you, just ain't enough

僅僅掌握半個你,我無法全然滿足

 

[Chorus]
I'm not going to wait until you're done

我在你搞定一切之前不會再苦苦地守候了
Pretending you don't need anyone

佯裝好像你已經不再需要我了
I'm standing here naked

我正一絲不掛地站在這裡

(naked, naked)
(一絲不掛,一絲不掛)

I'm standing here naked

我正一絲不掛地站在這裡
 (Naked, naked)

(一絲不掛,一絲不掛)
I'm not going to try 'til you decide

我在你下好決定之前不會再盲目地嘗試了
You're ready to swallow all your pride

你已經準備好要放下你那高高在上的身段了
I'm standing here naked

我正一絲不掛地站在這裡

 (Naked, naked)

(一絲不掛,一絲不掛)

I'm standing here naked

我正一絲不掛地站在這裡

 (Naked, naked)

(一絲不掛,一絲不掛)

 

[Bridge]
I wanna give you everything

我想要將我的一切都給你
I wanna give you everything

我想要將我的一切都給你
I wanna give you everything

我想要將我的一切都給你
I wanna give you everything

我想要將我的一切都給你

[Chorus + Outro]
I'm not going to wait until you're done

我在你搞定一切之前不會再苦苦地守候了
'Cause you pretended you don't need anyone

你為你總假裝你自己不再需要任何人了
Can't you see that I'm naked

你無法看見我正一絲不掛

 (Naked, naked)

(一絲不掛,一絲不掛)
Oh, you see that I'm naked

噢,你看見我正一絲不掛

 (Naked, naked)

(一絲不掛,一絲不掛)

I'm not going to try 'til you decide

我在你下好決定之前不會再盲目地嘗試了
You're ready to swallow all your pride

你已經準備好要放下你那高高在上的身段了
I'm standing here naked

我正一絲不掛地佇立在這

 (Naked, naked)

(一絲不掛,一絲不掛)
I'm standing here naked

我正一絲不掛地佇立在這

 (Naked, naked)

(一絲不掛,一絲不掛)
I'm standing

我正站在
I'm standing here

我正站在這裡

 

 

 

arrow
arrow

    凱莫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()